オージー英語

今日、仕事で珍しくオーストラリア人のお客様と接しました。
で、気がついたのですが、オージーの英語って超聞き取りやすい!!
アメリカ人の英語はぜんっぜんわかんないのに、オージーの英語はすごくクリアーで聞き取りやすいのです!
前々からなんとなく気がついてはいたんですよね。
夕方のニュースか何かで「新型インフルエンザについての、世界各国の報道」みたいな特集が組まれていろんな国のニュース映像が流れた時も、俺が内容を理解できたのはオーストラリアのニュースだけだったし。
これって、たんに俺がオーストラリアで英語を学んだから?違うよね?みんなアメリカ人の英語よりオージーの英語のほうが聞き取りやすいよね?
それとも、アメリカ英語に馴染んだ人はアメリカ英語のほうが聞き取りやすいの?
でも、「なんとなく聞き取りやすいな」ってレベルじゃないですよ。
明らかにあからさまにはっきりとオージー英語のほうが聞き取りやすいんですよ。
あーそれにしても海外行きたいなー。

One Reply to “オージー英語”

  1. まず、どの国の人から習ったかによって聞き取りやすさも変わってくるかな~、とは思いますが・・・。
    学生時代、学校で習っていたのは米国流だったのに、一時期通ってた英会話学校でいろんな国の先生につきましたが、やっぱりオージーのが一番聴きとりやすかったような気がします。
    ただ単に面白い先生だったからかも(笑)。

トライスター へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA